El puesto es tuyo ya que te recomienda el gerente.
既然经理推,那么这个职位是的。
Pasamos la noche en un hosco hotel ya que todos estaban llenos.
我只能在这家破旅馆投宿因为所有的店都满。
Uso pendientes con cierre de clip ya que no tengo agujeros en las orejas.
我带夹式耳环,因为我没有打耳洞。
Creo que hay que subrayarlo, ya que necesitamos estos éxitos.
我认为,必须强调这一点,因为我需要这种成功的事例。
Sin embargo, esto no parece probable ya que Koroma sigue prófugo.
然而,由于Koroma依然在逃,这种可能性似乎已不复存在。
Eso es muy útil, ya que facilita la información y la comunicación.
这非常有,因为有助于情报和资讯交流。
Los albatros son particularmente vulnerables, ya que son longevos y de reproducción lenta.
信天翁寿命长、繁衍慢,因此极为脆弱。
Este programa tiene algunas deficiencias, ya que no captura todos los elementos de costos correspondientes.
程序有一些缺点,即不能捕捉所有的有关成本要素。
El problema es grave ya que la cuestión tiene ramificaciones políticas importantes. El Sr.
问题是一个严重的问题,因为问题有广泛的政治后果。
La FICSA cuestionaba el valor de la metodología, ya que no se la estaba respetando.
如果这个办法得不到遵守,公务员协联则对这个办法提出置疑。
Hace ya decenios que contamos con un programa de reforma.
现在,改革议程已摆在我面前长达数十年之久。
Al principio, las condiciones de aprendizaje eran bastante duras, ya que no existía la
一开始,学习条件很艰苦,因为没有教西语的必要设施。
Algunos delitos tienen doble propósito, ya que generan ingresos para los terroristas y facilitan actividades terroristas.
一些犯罪有双重作:既可以使恐怖主义分子获得收益,也可以方便恐怖主义活动。
Una medida extrema —ya que estamos abordando situaciones extremas— sería también la aplicación de sanciones selectivas.
作为极端措施——因为我现在是在处理极端局势——还应采取有针对性的制裁。
Se trata de una conferencia muy importante, ya que el régimen del TNP enfrenta graves problemas.
这是一个非常重要的会议,因为不扩散制度正面临严重挑战。
El séptimo expediente no se transmitió al Iraq ya que el reclamante se opuso a ello.
由于索赔人的反对,第7件索赔的卷宗没有转交伊拉克。
Es una sociedad joven ya que el 46,6% de los ciudadanos tiene menos de 18 años.
这是一个年轻的社会,有46.6%的人口在18岁以下。
Preocupan las consecuencias de la solicitud, ya que se consultó poco a la sociedad civil para redactarlas.
鉴于起草上述法律时与民间社会的磋商有限,人对这个起草过程的所涉影响感到关注。
Varios participantes se opusieron a añadir esto ya que estaría reñido con el propio espíritu del instrumento.
但一些与会者反对这种添加,认为这有悖于本文书的精神。
Nepal condena los actos de terrorismo en todas sus formas y manifestaciones, ya que son crímenes injustificables.
尼泊尔政府谴责一切形式和表现的恐怖行为,认为这是不容开脱的罪行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El mar es vasto, ya que no rechaza las gotas de agua.
“海不辞水,故能成其大。”
Hay mucho espacio, ya que son sólo tres personas.
家有很大的空间,尽管他们家只有三个人。
Venga ya, que estás todo el día cabreada.
得吧,你整天都么暴躁。
Yoko dejó de cantar, ya que se casó.
洋结婚,隐退。
Nadie tendría ya que mendigar a maestros soberbios.
再也不用苦苦哀求那些高傲的制陶师傅。
He añadido un baño, ya que la familia sigue creciendo.
我一个厕所,因为家人增加。
Bueno, ya que está aquí, es mejor darle la bienvenida.
既然来也没法,迎接他吧。
Esto es muy divertido, ya que ocurrirá todo lo contrario.
现在想想真可笑。”
Pero habrá que perdonármelo ya que mi amigo no me daba nunca muchas explicaciones.
得请大家原谅我。因为我的个朋友,从来也不加说明解释。
Y ya que estás levantada, ¿me puedes dar comprando la cartulina?
既然你起来,你能去买纸板吗?
En Ecuador me dices ahorita y sería como que ya.
在厄瓜尔,如果你对我说ahorita,意思类似ya。
Pero ya que he decorado las galletas, la voy a terminar.
但是我已经装饰些饼干,我得完成它。
Confundir " Qué" y " Cuál, " ya que muchos hacen la traducción directa.
混淆qué和cuál,因为有很人会直译过来。
Es una calle muy bulliciosa ya que se trata del centro comercial de la urbe.
南京路商业街的街道非常喧闹,因为她地处整个城市的商业中心。
El transporte, ya que día a día llegan personas desde otras ciudades.
交通,毕竟每天都有很人从别的城市来到里。
Y ya que estamos obviemos la fricción o la resistencia del aire.
我们先不考虑摩擦力或空气阻力。
Sabes lo que... espera, ya que estoy aquí voy a aprovechar.
你们知道… … 等等,既然我站上来,我要利用一下个机会。
Pero dentro de eso puede haber muchas diferencias, ya que existen diferentes tipos.
但同样是脱发症,也有很差异,因为存在许不同类型。
La llamó Roma en su propio honor, ya que Rómulo significa " pequeña Roma" .
他以自己的名字将其命名为罗马,因为罗慕洛的意思是“小罗马”。
Si, ya que voy a tener un salón grande he comprado un sofá enorme .
买,客厅很宽敞,所以买个长沙发。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释